달라 (Different)
Korean Lyrics
묶였던 운동화 끈이 풀리듯
점점 멀어진다
사랑의 반대말은
이별이 아니다
무관심 이다
I'm sorry I'm sorry 이별을 찾는다
긁혀진 상처낸 니 못된 말땜에
미쳤던 가슴도 널 못 알아본다
그만하자 말을 한다 헤어지자
Love 사랑이 아파
Love 이별이 말을 건다
Love 다시 혼자가 되도
덧난 맘을 꼭껴안고 여잔 말한다
I'm sorry so sorry 그녀를 찾는다
못해준 일들이 내귀를 막는다
추억을 지우면 나 지워질까봐
겁이나서 말을 한다 I'm sorry
Love 사랑이 아파
Love 이별이 말을 건다
Love 다시 혼자가 되도
미안하다 사과한다 남잔 말한다
사랑에 혼난 가슴이
이별로 고쳐진다면
I don't leave you
leave me
I can't leave you
leave me
so I love you you're my soul
Love 사랑이 아파
아픈 사랑은 내가 가져 love
이별이 말을 건다
니가 아니면 안돼 you're my love
다시 혼자가 되도
덧난 맘을 꼭껴안고 여잔 말한다
미안하다 사랑한다 남잔 말한다
Translations
Like a shoelace being untied
We're growing farther apart.
The opposite of love
Is not separation;
It is apathy
I'm sorry, I'm sorry, I seek separation
Because your cruel words have inflicted wounds
My once-loving heart cannot recognize you
It tells me to stop, let's break up
Love, love hurts
Love, separation speaks to me
Love, even if I am alone again
A woman speaks, clutching her wounded heart
I'm sorry, so sorry, I seek her
Things I couldn't do for her deafen me
I fear that if the memories are lost
I will be lost, too, so I say I'm sorry
Love, love hurts
Love, separation speaks to me
Love, even if I am alone again
A man speaks, saying I'm sorry, I apologize
If separation can mend a heart scolded by love
I don’t leave you
Leave me
I can't leave you
Leave me
So I love you you’re my soul
Love, love hurts
I will take the painful love
Love, separation speaks to me
It can't be anyone but you, you're my love
Even if I am alone again
A woman speaks, clutching her wounded heart
A man speaks, saying I'm sorry, I love you
Romanization
mukkyeottdeon woondonghwa kkeuni pullideut
jeomjeom meoleojinda
sarangui bandaemaleun
ibyeoli anida
mugwanshim ida
I'm sorry I'm sorry ibyeoreul chatneunda
geulghyeojin sangcheonaen ni motdwen malddaeme
michyeottdeon gaseumdo neol mot arabonda
geumanhaja mareul handa he-eojija
Love sarangi apa
Love ibyeori mareul geonda
Love dashi honjaga dwedo
deotnan mameul kkok-kkyeoango yeojan malhanda
I'm sorry so sorry geunyeoreul chatneunda
mothaejun ildeuri naegwireul makneunda
chueokeul jiwoomyeon na jiwojilkkabwa
geobinaseo mareul handa I'm sorry
Love sarangi apa
Love ibyeori mareul geonda
Love dashi honjaga dwedo
mianhada sagwahanda namjan malhanda
sarange honnan gaseumi
ibyeollo gochyeojindamyeon
I don't leave you
leave me
I can't leave you
leave me
so I love you you're my soul
Love sarangi apa
apeun sarangeun naega gajyeo love
ibyeori mareul geonda
niga animyeon andwae you're my love
dashi honjaga dwedo
deotnan mameul kkok-kkyeoango yeojan malhanda
mianhada saranghanda namjan malhanda
CREDITS
Translations: oniontaker & [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums

달라 (Different)Taeyeon & Kim Bum Soo
Posted 31 January 2011 - 02:00 PM
♥9-----------------------------------소녀시대
Posted 02 February 2011 - 03:17 AM
taeyeon's voice really matches well with kim bumsoo's.
thanks for translating

Posted 02 February 2011 - 04:33 AM
Posted 02 February 2011 - 04:43 AM
the lyrics are beautiful~
지금은 소녀시대 .앞으로도 소녀시대. 영원히 소녀시대.
"The energy they radiate when all the members are together is just beyond anything imaginable."
Posted 02 February 2011 - 04:52 AM

A real touching song. Almost cried while listening to it for the first time. Looking at the lyrics now, I can just tell how sad the song is.
Edited by TY888, 02 February 2011 - 05:10 AM.
♥TaeYeon♥ ♥소녀시대♥
♥Feel the power of 9♥
Posted 02 February 2011 - 04:58 AM
i love this song, so touching
Posted 02 February 2011 - 05:12 AM
I love this song. I've been replaying it for who knows how many times already yet never get tired of it! Taeyeon's voice as usual, very amazing and match with that guy.
Different is <3 ^^
Posted 02 February 2011 - 05:33 AM
Also, Kim Bum Soo is simply amazing~!
Thanks for sharing♥


signature: cream | blinkie: amy | avatar: fey
Posted 02 February 2011 - 05:48 AM

the music was already so sad and emotional... and after understanding the lyrics it becomes even more emotional^^
so much feelings in this song

taeyeon's voice... I'm going to faint every time i listen to this song xD
SOSHIBOND is REAL <3
Posted 02 February 2011 - 05:56 AM

지금은 소녀시대 앞으로도 소녀시대 영원히 소녀시대
As a Sone+Taeganger+Yurisistable I'll always support and love the girls forever
Forever9 (Taeyeon Jessica Tiffany Sunny Yuri Hyoyeon Seohyunie Sooyoungie wa Yoona)
Posted 02 February 2011 - 06:12 AM
The lyrics are sad and emotional!
Taeyeon really sang it so beautifully with Kim Bum soo!
5 years of Girls' Generation
SNSD | 소녀시대 | Girls' Generation | 少女時代
Jigeumeun Appurodo Yeongwonhi!
Posted 02 February 2011 - 06:25 AM
Thanks for the lyrics and translation, the lyrics is really sad than I thought.
Posted 02 February 2011 - 06:28 AM
Posted 02 February 2011 - 06:38 AM
~LOCKSMITH~
Taeyeon+Jessica+Sunny+Tiffany+Hyoyeon+Yuri+Sooyoung+Yoona+seohyun= 9
Posted 02 February 2011 - 08:16 AM
So this song is really about separation..
No wonder Taeng's voice seems so sad in this song..

sigs cr. soshi-sephy
As a Seomate,I promise to love Keroro, to love sweet potatoes & never shares it, to get my debtors to pay even if it's 1 WON, to always do my best in everything i do, to stay positive & spendthrift in life,
and to learn earnestly from all my sunbaes
Nothing without 9
Posted 02 February 2011 - 09:37 AM
Posted 02 February 2011 - 10:27 AM
try to find everywhere

1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users