Jump to content


Photo

10 - THE GREAT ESCAPE


  • Please log in to reply
131 replies to this topic
grandma deer grandma deer
  • Donors
  • 10072 posts
#1

Posted 05 June 2011 - 08:44 PM

THE GREAT ESCAPE

Posted Image

Japanese Lyrics

持ってるだけ両手に掴みとって go away
逃げ出すのよすぐに 手遅れになる前に

We gotta escape, we got to escape, yeah
From every 全て 例外なしで
We gotta forsake, we got to forsake, yeah
この手を取って!

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape

終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now

奇跡待つくらいなら 自分で解決するわ
ハイリスクでローリターンでも後悔しないから

We gotta escape, we got to escape
From every 全て 置き去りにして
We gotta forsake, we got to forsake
まだ間に合うわ

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape

終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now

まだ少し戸惑い隠せないのね I know that
ガンジガラメ 君のユメ 解き放ってあげるわ

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape

終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape

終わりの始まりまで 待たないで
一緒なら心配ないって そう信じて
反証する可能性を肯定して
アラカジメ before too late
As we make our great escape now

Translations

TL Note: There is one line in the song where in English there usually is [it's], but in the original Japanese lyrics there isn't any. As it is a translation of the song and to have it flow in English I've added the "it's" in brackets.

Grab my hands that only you can hold and we'll go away
We're escaping from here immediately, before it's too late.

We gotta escape, we got to escape, yeah
From everything without any exceptions
We gotta forsake, we got to forsake, yeah
Take my hand!

The moment things start to change, immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs to make The great escape.

I won't wait until the beginning of the end.
I believe that if we are together there's nothing to worry about
I’ll affirm any possible contradictions
in advance, before [it’s] too late
As we make our great escape now.

If you are waiting for some miracle, solve it on your own.
Even if it’s a high risk with low return, you won’t regret it.

We gotta escape, we got to escape
From everything just leave everything behind
We gotta forsake, we got to forsake
We can still make it.

The moment things start to change, immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs to make The great escape.

I won't wait until the beginning of the end.
I believe that if we are together there's nothing to worry about
I’ll affirm any possible contradictions
in advance, before [it’s] too late
As we make our great escape now.

You can’t hide that you’re still a little confused. I know that
I'll set you free from your dream that confines you.

The moment things start to change, immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs to make The great escape.

I won't wait until the beginning of the end.
I believe that if we are together there's nothing to worry about
I’ll affirm any possible contradictions
in advance, before [it’s] too late
As we make our great escape now.

The moment things start to change, immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs to make The great escape.

I won't wait until the beginning of the end.
I believe that if we are together there's nothing to worry about
I’ll affirm any possible contradictions
in advance, before [it’s] too late
As we make our great escape now.

Romanizations

motteru dake ryoute ni tsukami totte go away
nigedasu no yo sugu ni teokure ni naru mae ni

We gotta escape, we got to escape, yeah
From every subete reigai nashi de
We gotta forsake, we got to forsake, yeah
kono te wo totte!

kawari hajimeta shunkan sugu get out of this place
choukou desura minogasazu ni konasu The great escape

owari no hajimari made matanai de
issho nara shinpai naitte sou shinjite
hanshou suru kanousei wo koutei shite
arakajime before too late
As we make our great escape now

kiseki matsu kurai nara jibun de kaiketsu suru wa
hairisuku de rooritaan demo koukai shinai kara

We gotta escape, we got to escape, yeah
From every subete okisari ni shite
We gotta forsake, we got to forsake, yeah
mada ma ni au wa

kawari hajimeta shunkan sugu get out of this place
choukou desura minogasazu ni konasu The great escape

owari no hajimari made matanai de
issho nara shinpai naitte sou shinjite
hanshou suru kanousei wo koutei shite
arakajime before too late
As we make our great escape now

mada sukoshi tomadoi kakusenai no ne I know that
ganjigarame kimi no yume toki hanatte ageru wa

kawari hajimeta shunkan sugu get out of this place
choukou desura minogasazu ni konasu The great escape

owari no hajimari made matanai de
issho nara shinpai naitte sou shinjite
hanshou suru kanousei wo koutei shite
arakajime before too late
As we make our great escape now

kawari hajimeta shunkan sugu get out of this place
choukou desura minogasazu ni konasu The great escape

owari no hajimari made matanai de
issho nara shinpai naitte sou shinjite
hanshou suru kanousei wo koutei shite
arakajime before too late
As we make our great escape now

CREDITS
Lyrics: STY|Lindy Robertsz|E.Kidd Bogart|Greg Ogan|Spencer Nezey
Translations: arghninja, Kkabbekky & [email protected]/forums
Romanisations: arghninja & [email protected]/forums

TAKE OUT WITH FULL CREDITS


  • 38

Posted Image
Posted Image
♥9-----------------------------------소녀시대


TinkTonk TinkTonk
  • Soshified
  • PipPipPip
  • 715 posts
#2

Posted 05 June 2011 - 08:50 PM

awesome, thanks
I've been wait SSF ver
I wanna make a sub for this song
I really appreciate for you all work so hard for romanji and eng translate
thanks

^_^
  • 0

sorrythanksbye sorrythanksbye
  • Soshified
  • Pip
  • 51 posts
#3

Posted 05 June 2011 - 08:53 PM

i was just listening to this! XD thank you for translating! :D :D

i'm loving this song so much and the lyrics are awesome XD
  • 0
Posted Image Posted Image

I ❤ Taeyeon and Yuri_________________________________________________________ G.O, Seungho and Joon are awesome!

Choi YooRi Choi YooRi
  • Soshified
  • Pip
  • 53 posts
#4

Posted 05 June 2011 - 08:53 PM

Thank You Very Much!!! Thank You! Thank You! All i can Say is Thank You very much for the Translation!!! Really Appreciated it very much!
  • 0

zheming zheming
  • Soshified
  • PipPipPipPip
  • 3987 posts
#5

Posted 05 June 2011 - 08:53 PM

Thank you very much for the translation,i think this track is one of the better ones in the new album and i'm glad to find out what the lyrics stand for.
  • 0

jlBrH8t.jpg
Pre-orders & sales of Girls' Generation merchandisehttp://girlsgenerationgoods.sg/


taeha2801 taeha2801
  • Soshified
  • PipPipPip
  • 880 posts
#6

Posted 05 June 2011 - 09:03 PM

THANKS FOR THE LYRICS!!! BEEN SEARCHING AND YEARNING TO SING IT!!

KAMSAHAPNIDA!!

I REALLY APPRECIATED IT!

YOU GUYS AMMAJJING!
  • 0

Don't you worry 'cause everything's gonna be alright

 

LNoCu8J.png?2


purinchun purinchun
  • Donors
  • 128 posts
#7

Posted 05 June 2011 - 09:06 PM

Thank you for this, I was looking for the kanji of this for a while :) The translation is also very nice.
  • 0

angrycamel angrycamel
  • Donors
  • 1150 posts
#8

Posted 05 June 2011 - 09:20 PM

yay awesome I've been eagerly awaiting for this... hope you guys don't rush yourselves in churning out the lyrics for the other songs as well!
  • 0

46662433632_7c759ee1af_m.jpg29700153937_34d78fc1ab_m.jpg


SnS SnS
  • Members
  • Pip
  • 36 posts
#9

Posted 05 June 2011 - 09:21 PM

Wooow, thanks for the lyrics. And the awesome translation. Been waiting for this after they released the album. Thanks again ! :D
  • 0
Posted Image

chaosmagic~ chaosmagic~
  • Soshified
  • PipPip
  • 346 posts
#10

Posted 05 June 2011 - 09:29 PM

Alright! I've been waiting for the translations of this song for such a long time :thumbup: This is definitely my favourite song in the album :) The meaning of the song is really interesting too, not like those typical candy pop love songs they usually do :D Thank you very much for the lyrics!
  • 0

                                                       sunnybanner.jpg


On-goings: The Art Of Kidnapping (SunByung)
One shots: Holding The Light (Oneshot collections)| The Great Escape (YoonHyun) Lost And Found (HyoYoung)

Twitter


jolovessnsd jolovessnsd
  • Donors
  • 306 posts
#11

Posted 05 June 2011 - 09:37 PM

thanks for the translation! now i know what the girls are singing about..
though the lyrics are a little concerning...
where do they wanna escape to?? lol..
  • 0
Posted Image
Posted Image
Just a christian SONE who feels that the best action I can do for SNSD is to pray for them, every single day. :)
follow me on Twitter

llc1281 llc1281
  • Donors
  • 1449 posts
#12

Posted 05 June 2011 - 09:51 PM

Yeah thank you so much I love this song so much and now I know the meaning. Soshified staffs are freaking awesome really thanks for your hard work. :heart: :heart: :unworthy:
  • 0

bugfany bugfany
  • Media
  • 1004 posts
#13

Posted 05 June 2011 - 10:13 PM

Woohoo~! I've been patiently waiting for the lyrics and it's finally out! Well, sure, there's only one, but hey, it's better than nothing, right? Thanks so much for romanizing and translating it! Other sites that did it weren't as accurate :/

I'll continue waiting patiently for the other songs~! ^-^
  • 0

hyunieeee hyunieeee
  • Soshified
  • PipPipPip
  • 615 posts
#14

Posted 05 June 2011 - 11:02 PM

Super thank you for the translations.
Now I can understand what they're singing.
I'm currently hooked to this song. HAHA
Thanks to their Music Station perf.

Thanks again grandma deer!
  • 1

wsFL5.png

------------------今タイムマシーン


Black Soshi Guardian Black Soshi Guardian
  • Soshified
  • PipPip
  • 213 posts
#15

Posted 05 June 2011 - 11:14 PM

yeaahhh finally is out
The great escape is the most favourite song on SNSD 1st Japan album for me :thumbup: :thumbup:
Thanks for share this :unworthy:
I hope i can learn japanese language quickly :welcome:
  • 0

Darksray Darksray
  • Rookies
  • Pip
  • 20 posts
#16

Posted 05 June 2011 - 11:35 PM

thanks for translating it..!! :thumbup:
this song keep repeating in my head since their performance in music station :thumbsup:
  • 0

zoe88 zoe88
  • Soshified
  • Pip
  • 69 posts
#17

Posted 05 June 2011 - 11:48 PM

Yeah! I waited for this since the album was out!
Thank you so so so so much! I'm excited for the rest of the lyrics
Keep up the good work :)
  • 0

DiZzY DiZzY
  • Donors
  • 65 posts
#18

Posted 05 June 2011 - 11:53 PM

Thank u soooooooo much!!! It's one of my most fav song in tis album... Can't wait to c d lyrics of d rest of d song... Keep it up!!! Fighting!!!
  • 0

tinhaz tinhaz
  • Soshified
  • Pip
  • 80 posts
#19

Posted 06 June 2011 - 12:00 AM

this is my favourite song in the album.. it is so catchy and fast tune.. thank you for the lyrics.now i can sing the real words along instead of mumbling it.. yeahh! we gotta escape~~!
  • 0
Jigeumeun So Nyuh Shi Dae, Apeurodo So Nyuh Shi Dae, Yongwonhi So Nyuh Shi Dae,
So Nyuh Shi Dae Saranghae!!
Posted Image

chris_sone chris_sone
  • Soshified
  • PipPipPipPip
  • 2418 posts
#20

Posted 06 June 2011 - 12:44 AM

just watch their performace @ music station & the song just repeteadly played in my head
feels like sing a long while watching their performance
thanks for translating!! :thumbsup:
  • 0

Posted Image



Posted ImagePosted Image



0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users


Toggle shoutbox Sbox

@  Keitaro88 (01:40:26 PM) >_> https://pbs.twimg.co...jpg&name=medium
@  Keitaro88 (04:49:39 AM) 5
@  Keitaro88 (04:49:36 AM) 4
@  Keitaro88 (04:49:34 AM) 3
@  Keitaro88 (04:49:32 AM) 2
@  Keitaro88 (04:49:29 AM) 1
@  Keitaro88 (04:49:27 AM) :)