Jump to content


taengbear

Member Since 01 Feb 2009
Offline Last Active Yesterday, 09:27 AM

Topics I've Started

미치게 보고싶은 (Missing You Like Crazy) - The King 2 Hearts OST

27 March 2012 - 09:44 AM

미치게 보고싶은 (Missing You Like Crazy)


Posted Image


Korean Lyrics

날 모르나요
내가 여기 있는 이유는 그댄데
눈이 시려와
말을 할 수 없네요
혼자서 바라만 볼뿐

이렇게 가슴 끝이 아파도
이렇게 손끝이 떨려도,
그대 생각만 나지요

미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람
그대 영원히 간직할래요

어떡하나요
차가웠던 그대가
그래도 보고싶어요

이렇게 가슴 끝이 아파도
이렇게 손끝이 떨려도
그댈 잊을 수가 없어

미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람

내게 말 해줘요 날 간직 한다고
하얗게 지우면 안돼요
내 전부이니까

미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람 그대

영원히 간직할래요
사랑해 사랑해요


Romanizations

nal moreunayo
naega yeogi inneun iyuneun geudaende
nuni siryeowa
mareul hal su eomneyo
honjaseo baraman bolppun

ireoke gaseum kkeuchi apado
ireoke sonkkeuchi tteollyeodo,
geudae saenggangman najiyo

michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui hanmadi
saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun saram
geudae yeongwonhi ganjikhallaeyo

eotteokhanayo
chagawotdeon geudaega
geuraedo bogosipeoyo

ireoke gaseum kkeuchi apado
ireoke sonkkeuchi tteollyeodo
geudael ijeul suga eobseo

michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui hanmadi
saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun saram

naege mal haejwoyo nal ganjik handago
hayahke jiumyeon andwaeyo
nae jeonbuinikka

michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui hanmadi
saranghae saranghaeyo geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun saram geudae

yeongwonhi ganjikhallaeyo
saranghae saranghaeyo


Translations


Don't you know me?
The reason I'm here is you
My eyes are blinded
And I can't seem to speak
All I can do is just look out alone

My heart is hurting to its last bit like this
My fingertips are trembling like this
But I can only think of you

The person I miss like crazy
One word from you that I want to hear like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, ingrained in my heart
I'm going to cherish you forever

What do I do?
You were so cold
But I still miss you

My heart is hurting to its last bit like this
My fingertips are trembling like this
But I can't forget you

The person I miss like crazy
One word from you that I want to hear like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, ingrained in my heart

Please tell me, you'll cherish me
You can't erase me clean
Because you're my all

The person I miss like crazy
One word from you that I want to hear like crazy
I love you, I love you, where are you?
The person I long for, ingrained in my heart is you

I'm going to cherish you forever
I love you, I love you

CREDITS
Lyrics by Park Haewoon and Park Jongmi
Arranged by Park Haewoon
Translations: taengbear @Soshified.com

Romanizations: cedge @Soshified.com


[MESSAGE] Sooyoung's Thank You Message (Official Website)

10 February 2012 - 07:27 AM

[Sooyoung left a message on the Girls' Generation official website board for her birthday!! ^^
The original can be found here, on the Girls' Generation official website.]

Spoiler

SONE! Hellohellohello ^ㅡ^

How have you been?! Sooyoung is in Paris... hehe
The original flight schedule was that we would be on the plane on the 9th and arrive in Thailand at night on the 10th..
But plans changed so I ended up staying "on land" for my birthday hehe, I almost spent my birthday in the air hoho
When I was young, I was always excited whenever my birthday was approaching and my wish was to have a birthday party at a fast food restaurant,
But I never knew that I would one day grow up and be congratulated from so many people all over the world.. ㅠ
My heart was only filled with thankfulness while I was being congratulated yesterday and today by all the fans..
Yesterday, the members and I ate good food and had an enjoyable party!^^
I think it was even more joyous because I was able to spend the day with my dear friends while also receiving love from so many people ^ㅡ^

This is something that I feel every year on my birthday, but I feel like I'm receiving more love than I should
So as I get older, I always promise [myself] that I would become a person worthy of the amount of love I receive..
All of you give up your precious time and love for me,
But I wonder if I deserve all of that..

But!! I know those things aren't very important hehe
I can just receive all of your pure and ferverent love and return the same favour, also with a pure heart
There's no time to think about whether I'm entitled or not : )
I will simply just do the best that I can in the place that I am in in order to repay you ; )
I will try hard to become a person that wont disappoint you, a person that is suited to receive all this love that I'm receiving! ^^
The reason that I can feel all this and find a reason to become more adult-like is, again, all of you..
Thank you so much, hehe. I feel like it's as if... we're all on a train together, headed toward a destination point called adulthood! hehe
What I mean to say is, thank you for being with me during this process.. hehe
There are so many people that are watching over me during my growth proccess, as if a family would... so I now have a sense of responsibility!!

By now, your hands and feet are probably curled up so much that you can't even post replies to this message.. keke
But this is something that we must never forget! Competent SONEs will come out and post translations, right?

Since the Soshi Express that all of you are boarded on is now touring the earth,
there are many customers of various races/ethnicities aboard. hehe
So the announcements onboard will also have to be globally[multiculturally] made! hahaha
This train is weird, asking the passengers for translations, isn't it? keke
But... if you just stay with your bums seated, you'll arrive at the destination safely..........
And you'll be able to watch performances like no other in this world!! And see a great, touching epic that will be sure to have you in tears!!
You'll be able to watch this epic that is a drama of the girls' growth processes... Hahahahahaha

The next stop will be on March 9th at Taeyeon Station.
There is no door to exit. 'ㅡ’




************************************************

Translation: taengbear@soshified.com
Source: girlsgeneration.smtown.com

[HYOYEON] T&C Apple Necklace

26 December 2011 - 04:34 PM

Posted Image

Posted Image

[YURI] Victoria's Secret iPad Case

21 November 2011 - 11:08 PM

Posted Image

Posted Image

[UFO] Sooyoung, Sunny UFO Messages

18 May 2011 - 05:37 PM

Sunny sent out a UFO for her birthday!

Posted Image

Credit: kiseki@soshified.com/forums and jreddevil07@soshified.com/forums