좋은 일만 생각하기 (Day By Day)
Korean Lyrics
눈을 뜨면 달콤한 햇살
싱그러운 fruit향 흐르고
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아
그댈 떠 올리면
나도 몰래 스미는 미소
좋은 일만 생길 것 같아
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을
느껴보죠
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채
말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼
날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh, day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream 처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
가끔씩은 다퉜던 일이
내 마음을 아프게 해도
그 대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면
행복할 수 있죠
사각사각 진한 연필로
내 이름을 쓰고 있나요
사르 르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을
떠올려요
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채
말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼
날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh, day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
Day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream 처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
Romanizations
nuneul ddeumyeon dalkomhan haetsal
singgeureoun fruit hyang heureugo
mokalatte gadeuk dama jageun teraseue anja
geudael ddeo ollimyeon
nado mollae seumineun miso
joheun ilman saenggil geot gata
nugudo manjil su eobneun nae haru-ui seolleimdeureul
neukkyeobojyo
woorikkiri miri heorak badjido anheun chae
mallanggeorineun sarangeul haedo dweneun geonji
hajiman mwo eoddae mabeobcheoreom
nal geot gateun giboon soomgil su eobseo
Oh, day by day, day by day, nae maeumdo
ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
gakkeumssigeun datwottdeon ili
nae maeumeul apeuge haedo
geu dae meotjyeottdeon moseubman gieoge namgyeodundamyeon
haengbokhal su ittjyeo
sagaksagak jinhan yeonpillo
nae ireumeul sseugo ittnayo
sareu reu nogabeoril deut nal barabodeon geu nunbicheul
ddeoullyeoyo
woorikkiri miri heorak badjido anheun chae
mallanggeorineun sarangeul haedo dweneun geonji
hajiman mwo eoddae mabeobcheoreom
nal geot gateun giboon soomgil su eobseo
Oh, day by day, day by day, nae maeumdo
ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Day by day, day by day, nae maeumdo
ne mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Translations
When I open my eyes, there's sweet sunshine
With the fresh aroma of fruits all around
With a full cup of mocha latte, I sit on this small terrace
And when I think of you
I start to smile unknowingly
It feels like only good things are going to happen
My day's excitement that no one else can bother
I can feel it
We haven't asked each other if this is possible
If we can love like this
But, but who cares, like magic
I can't hide this feeling like I'm about to fly
Oh, day by day, day by day, my heart
I'll fill it with love, like your heart too
Like a soft cream, let's look upon each other
Please think only of the good things
Even if at times, some things
May hurt my heart
If I just think of those wonderful memories of you
I can be happy
With a dark square pencil
Are you writing my name?
Your burning eyes that seem like it'll melt me
Comes to my mind
We haven't asked each other if this is possible
If we can love like this
But, but who cares, like magic
I can't hide this feeling like I'm about to fly
Oh, day by day, day by day, my heart
I'll fill it with love, like your heart too
Like a soft cream, let's look upon each other
Please think only of the good things
Oh, day by day, day by day, my heart
I'll fill it with love, like your heart too
Like a soft cream, let's look upon each other
Please think only of the good things
CREDITS
Lyrics: Yoo Young Suk
Translations: [email protected]/forums
Romanizations: [email protected]/forums

10 - 좋은 일만 생각하기 (Day By Day)
Posted 01 February 2010 - 01:36 AM
♥9-----------------------------------소녀시대
Posted 01 February 2010 - 02:32 AM
romanizations coming soon?
well thanks in advance..
you're so fast sneezes,i mean `★pine nut..
you changed you're ssf name..
Posted 01 February 2010 - 03:23 AM
The song's meaning is really nice...
Oh, day by day...
Props to you guys! Fighting!
BTW, I'll romanize it so other fans can look at it for the meantime

Nuneul ddeumyeon dalkomhan haessal
Shinggeureo.un fruit.hyang heureugo
Moka rate gadeuk dama jakeun teraseu.e anja
Geudael ddeo orri.myeon
Nado mollae seumineun miso
Joheun ilman saenggil geot gata
Nugudo manjil su eopneun nae haruye seolle.imdeureul
Neukkyeobojyo
Urikkiri miri heorak badjido anheun chae
Marrang.georineun sarangeul haedo doeneun geonji
Hajiman mwo eottae mabeom cheoreom
Nal geot gateun gibun sumgil su eopseo
Oh, day by day, day by day, nae ma.eum do
Ni mam cheoreom sarangeuro chaewo neoheulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Gakkeumsshikeun da dwoetdeon iri
Nae ma.eumeul apeuge haedo
Geudae meotjyeotdeon moseubman gi.oke namgyeodundamyeon
Haengbokhal su itjyo
Sagak sagak jinhan yeonpillo
Nae ireumeul sseugo itnayo
Sareu reu nokabeoril deut nal barabodeon geu nunbicheul
Ddeo.ollyeoyo
Urikkiri miri heorak badjido anheun chae
Marrang.georineun sarangeul haedo doeneun geonji
Hajiman mwo eottae mabeom cheoreom
Nal geot gateun gibun sumgil su eopseo
Oh, day by day, day by day, nae ma.eumdo
Ni mam cheoreom sarangeuro chaewo neoh.eulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Oh, day by day, day by day, nae ma.eumdo
Ni mam cheoreom sarangeuro chaewo neoh.eulge
Cream cheoreom pogeunhage seororeul wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Edited by spiceshoe, 10 February 2010 - 06:37 AM.
Posted 01 February 2010 - 03:51 AM

♫ I don't care how, keudaereul saranghanikka..
I'm your girl, I'm your peach...
Keudaeyeo isungan naegero wayo ♫
Posted 01 February 2010 - 08:48 AM
There are 2 version day by day. . One for Ost. . And the other one in this album. .CMIIW. . But, I prefer this one.
Posted 01 February 2010 - 04:24 PM
Anyways it still sounds good. xD
Posted 02 February 2010 - 02:06 AM
Thank you for the translations! I love this song. ^^
Day by day~
Forever wishing you every happiness. ♥ |||| ||||
Posted 02 February 2010 - 05:08 AM
and the lyrics tooo i love this song
thank so much for your hard wok for us ^^
FIGHTING*
Love Jessica forever...Our Ice Princess^^ - ,,
the Power of 9! We will be S♥NE (소원) together with SNSD.
credit:baitoey(sign+icon)@soshified.com . We're Nothing Without 9
Posted 02 February 2010 - 06:44 AM
that's why it sounded weird at first~
thanks for translating~ saving the page hehehe
cr: monkeyjjang
visit my LJ for unpublished stories: http://hct-aristocrat.livejournal
Between people who truly care and love each other, there are times where you don't need to say anything at all
-Taeyeon-
Posted 02 February 2010 - 01:58 PM
Still havent got used to the lyrics yet but it's still good.
Thank You subbers.
Posted 05 February 2010 - 03:26 AM
Posted 06 February 2010 - 11:58 AM
Posted 06 February 2010 - 07:06 PM
the songs in this album is great!
i hope the album would be availble
here in the philippines soon..

you guys rock..

Posted 06 February 2010 - 11:41 PM
This song is so beautiful.
Anyway, I don't know how difference of the translation between this version and soundtrack version.

Posted 08 February 2010 - 06:14 AM
♠ I promise to feed the Shikshin l graphics: xoxo Taengoo
Posted 09 February 2010 - 09:20 PM
Posted 10 February 2010 - 06:49 AM
but the lines are sang by the same person as the old version if i nt wrong
well i like both versions though the old 1 seems to be nicer
Posted 11 February 2010 - 02:39 AM
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users