

01 - Genie
Posted 28 August 2010 - 05:04 AM

Posted 28 August 2010 - 05:30 AM
the lyric is more meaningful than the korean ver
I wish soshi was my genies ><
hope Japanese will love genie even than korean
TAEGANGER AND SUNSHINER
Posted 28 August 2010 - 05:33 AM

Semi Hiatus
I♥SNSD♥SuJu♥F(x)♥
♥TaengSic♥TaeNy♥JungLi♥YoonHyun♥
Posted 28 August 2010 - 12:11 PM
korean is much easier hahaha
but i will still get it ^^
Edited by JoZNeiL_019, 28 August 2010 - 12:11 PM.

~NeiLFanY/TiffaNeiL~
Posted 28 August 2010 - 12:44 PM

Thanks for the lyrics and eng translate

SNSD fighting!
Hyoyeon, Tiffany, Yuri, Sunny, YoonA , Jessica, Sooyoung, Seohyun and Taeyeon..forever 9
[/center]
Posted 28 August 2010 - 12:51 PM
Thank you for the translation/lyrics~!

Posted 28 August 2010 - 04:44 PM

Posted 28 August 2010 - 08:47 PM
Yesyes, I didn't think Soshified wouldn't have it

ココにいるわ ~!
a georgous talent. |b-set:danhobak.
Posted 28 August 2010 - 09:23 PM
i've already watch the video..they look awesome i that
MV..
ehmm.but the original is more better i think..

Posted 28 August 2010 - 09:34 PM
The meaning are more logic and gives off different vibe..
But i still prefer Korean genie.. cause it's my most fave song
thanks for translating it!!


As a Taeganger, I promise to despise all aegyo, To remain secretive with my butt fetishes,
To laugh whenever and however I want, To spread my 'amajjing' engrish' to everyone,
Do everything I can to help Taeyeon in her quest to "conquer the world", And to wear a moustache to make my Taeyeon proud!______________________________________cr : Soshi-sephy, iGummy
Posted 28 August 2010 - 10:11 PM
Posted 29 August 2010 - 01:32 AM
"It's harder to be a SONE than SNSD - Tiffany Hwang"
Failure is another step, towards SUCCESS
Posted 29 August 2010 - 02:30 AM
Thanks to those who translated this it it appreciated~ㅋㅋㅋㅋㅋ
Posted 29 August 2010 - 04:46 AM
I have to say, I love the Japanese lyrics more than the Korean ones, especially Taeyeon's solo, it's really nice!
thanks for the translations and romanisations! time to brush up on those Japanese lessons I had a few years ago ahaha
지금은 소녀시대 .앞으로도 소녀시대. 영원히 소녀시대.
"The energy they radiate when all the members are together is just beyond anything imaginable."
Posted 29 August 2010 - 02:00 PM
i really dont know which one is accurate.. anyway this is really awesome!
thanks for sharing and translating!
SONES Jjang! SOshi Jjang! #forever9SNSD!

Posted 29 August 2010 - 08:43 PM
now i can actually sing the true lyrics rather than just na na na...

thanks for translating!
SNSD Fighting!!!
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users