
10 - THE GREAT ESCAPE
Posted 06 June 2011 - 01:15 AM
the lyrics are cool!
and its a nice song to listen to when driving in car. Lol.
5 years of Girls' Generation
SNSD | 소녀시대 | Girls' Generation | 少女時代
Jigeumeun Appurodo Yeongwonhi!
Posted 06 June 2011 - 01:35 AM
Fav song from the album other then mr taxi<3!
thankiew

Before this, only rmb-ed the escape and forsake part kekkeke
소녀시대 ♥
Jessica^^ 얼음공주♥김태연,탱구,テヨン ♥[/i]
Posted 06 June 2011 - 01:55 AM
Thank you for the lyrics SSF!



Posted 06 June 2011 - 01:56 AM


Posted 06 June 2011 - 03:17 AM

Posted 06 June 2011 - 03:38 AM


I LOVE PARK CHANYEOL!
@Chingu_Alden @Chingu_Shidae <------ Fanbase for all things K
Posted 06 June 2011 - 04:14 AM
. : :S♡NE K: Korean, P: Pop, C: Change, M: My, L: Life S♡NE: : .
Posted 06 June 2011 - 04:28 AM
Thanks for posting the translated lyrics. I've been waiting for them since the first time I heard the song.
This is another great song that tends to stick in your head and keep replaying over and over again... As previously commented, now we don't have to make up our own random words to fill in the blank spots. Hahaha...
However, I have a question about some lines in the song.
THE GREAT ESCAPE
Japanese Lyrics
... 変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
兆候ですら見逃さずにこなす The great escape...
Translations
... The moment things start to change, immediately get out of this place
As long as we don’t miss any signs to make The great escape. ...
Romanizations
... kawari hajimeta shunkan sugu get out of this place
choukou desura minogasazu ni konasu The great escape ...
I know during the performances, they put "get OUT OF this place" on screen, but I just can't hear them sing it.
I keep on hearing "get OFF this place".
Is there any way to verify which one is correct?

Edit: Their lip movements also suggest "get OFF this place".


“So today I learned about the importance of wearing pants.”
- pilona
On 15th May, 2013, on the Sbox
Posted 06 June 2011 - 04:59 AM
*singing* we gotta escape we got to escape...*grins*
Posted 06 June 2011 - 05:00 AM

now i know where they are i can sing along to the english parts now~ ^^
thanks again!
Posted 06 June 2011 - 05:03 AM
i especially love these lyrics
You can’t hide that you’re still a little confused. I know that
I'll set you free from your dream that confines you.
thank u for translating and sharing

♥Taeganger's Vow♥
As a Taeganger, I promise to despise all aegyo, to remain secretive with my butt fetishes,
and to laugh whenever and however I want, to do everything I can to help Taeyeon in her quest to conquer the world,
and to wear a mustache to make my Taeyeon proud!
Posted 06 June 2011 - 05:05 AM
it's my favourite song in the album

well,i have Romanizations from :
1 Born To Be a Lady
2 you-aholic
3 Beautiful Stranger
4 I'm In Love With The HERO
5 Let It Rain
if you want,you can PM me ^^

Posted 06 June 2011 - 09:34 AM
Twitter | Tumblr | ask.fm |
Fanfics: Action Follow Beliefs, Action Follow Beliefs After Story, As Far as our Eyes can See [Completed] Pieces of Memories [One-Shot Collection] Without you it's not the same, More than the heart can carry [On-Going]
Posted 06 June 2011 - 09:36 AM
I have been waiting for this ^__^
Can't wait til you post the other lyrics

Posted 06 June 2011 - 09:53 AM
Posted 06 June 2011 - 10:36 AM
Yes, we are absolutely 100% sure that these are the correct lyrics. It just might seem like that because they are enunciating the 'of' word while singing, so it'll almost sound like 'off'; but they do say 'out', though very quickly so it sounds very short; then combine it with the enunciated 'of', and you get something that sounds like 'off'.I know during the performances, they put "get OUT OF this place" on screen, but I just can't hear them sing it.
I keep on hearing "get OFF this place".
Is there any way to verify which one is correct?![]()
Edit: Their lip movements also suggest "get OFF this place".![]()


Posted 06 June 2011 - 02:03 PM



sooyoung forever....
Posted 06 June 2011 - 02:35 PM
Posted 06 June 2011 - 03:10 PM
This has got to be my all-time favorite song of their Japanese album.

As a Taeganger, I promise to despise all aegyo, remin secretive with my butt fetishes, to laugh whenever and however I want, to spread my "amajjing" engrish to everyone, do everything I can to help Taeyeon in her quest to conquer the world, and to wear a mustache to make my Taeyeon proud!
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users